返回 打印

占领华尔街主题歌:《终于来了》(附歌词)

作者:Ari Herstand   来源:红色文化网  

Occupy Wall Street Anthem 
 "Finally Here"
 by The Roaring FT. Ari Herstand

http://v.youku.com/v_show/id_XMzEwNTgyNDA0.html

Expect us.

Occupy Wall Street Anthem | "Finally Here" 
by The Roaring featuring Ari Herstand
Recorded at Be Hear Now Studios in Los Angeles


Lyrics:

Dear Washington and Wall Street,
We are the 99% and we"re here to stop the machine.

Why is that we only come through in times of crisis
Can"t recognize the need while we stare at our devices
See, I got the graph and I got the stats
And I got the need to keep people from the rats
More than simply a game of motivation
The idea that together we"re better then evolution
Not me against you
But really an us
See, The world is our oyster
Only we can destruct
Democracy seems really cool
The idea that we give voice, even to the fool
But see that"s the problem
With our system of learning
The fantastic drips down
And infects the yearning
Are we meant to play the game on even ground
Or is that the fairytale that makes the merry-go-round
Used to be tribes
Then the nation state drew borders
Every revolution comes from disrespecting orders
But I got hope
And I believe in peace
In Korea, South Asia and the Middle East

Cause the youth, yeah, we"re finally here
Got a future full of love
Love without fear
Cause the youth, yeah, we"re finally here
Got stand up, be proud, hold each other near

He said good morning could you raise your right hand
Step into the jurors box and take a stand
On trial are the quiet dreams of our fathers
See those dreams draw lines between us and others

Built our corporate present on them dotted lines
It"s those strange shapes that seem to plague the mind
Mine and yours
An equation outdated
The prosecution suggests it be recalibrated

My patriotic dream is recast as struggle
We the people be building out of this rubble

How many more rotations about the sun
Before my brothers in arms will lay down their guns
"We the people" is beyond a battle cry
A Formula for peace and progress in our time

The current manifesto manifests too small
Promise of living is dwarfed by the wall
My aim is not guilt nor material goods
My sights on inspiration cross all latitudes
My declaration declares one thing
Creation exists in each human being

Cause the youth, yeah, we"re finally here
Got a future full of love
Love without fear
Cause the youth, yeah, we"re finally here
Got stand up, be proud, hold each other near

Whispers of the revolution are getting louder
on the Wall Streets and Main Streets
from New York 
to Los Angeles 
and around the world
See, we need the corruption and greed to end
And we need to learns respect for all of our brothers and sisters
See youth, it"s a state of mind
and we preach a future full of 
Love
Hope 
and progress

Cause the youth, yeah, we"re finally here
Got a future full of love
Love without fear
Cause the youth, yeah, we"re finally here
Got stand up, be proud, hold each other near

英文好的网友可以翻译出来在本文下跟帖。

感谢技术宅网友翻译:

占领华尔街 主题曲
“终于来了”
     作者——The Roaring FT. Ari Herstand
歌词:
亲爱的华盛顿和华尔街,
我们是99%,我们来这里是为了停止这个(国家)机器

Why is that we only come through in times of crisis
当我们盯着我们的设备的时候我们没有意识到需求
看吧,我明白了图表也明白了统计
而且我也懂得了要把人民和硕鼠相区分
比玩游戏的动机明显
聚集在一起的我们会让事情更好的发展
不是“我”反对你
这里只有“我们”
看,世界时我们的牡蛎(oyster)(俚语或者为押韵,就是世界是我们的)
只有我们才可以毁灭
民主这玩意看起来很酷
我们发声想出的办法连傻子都不如
但是看看现在的问题吧
这就是我们从我们的制度(系统)中学到的:
华丽的水滴掉落下来(貌似指经济衰退)
感染了向往(貌似指波及面大)
我们是为了来到这里玩游戏吗
亦或是创造童话里的旋转木马吗
曾经是部落
然后形成了国家划定了边界
每次的革命都是因为不合理的命令(以上貌似说的是美国的国史)
但是我们有希望
我们相信有和平
在朝韩,南亚和中东

因为年轻,哦也,我们最终在这里
谋求一个充满爱的未来
没有恐惧的爱
因为年轻,哦也,我们最终在这里
都站起来,满怀骄傲的,搀扶住你附近的人

他说 早上好你能举起你的右手嘛?
进入陪审员席并且采取行动
审判是我们的父亲安静的梦想
看这些梦(陪审员)在我们和他们中间划线

在他们的虚线上建立我们的企业
那些奇怪的形状似乎使大脑灾变
你的和我的
一个恒等式已经过时
检察机关建议要重新校准
我爱国的梦想在斗争中重铸
我们的人民现在要清理这些废墟(rubble)(也有乌合之众的意思)
太阳旋转了多少圈
在我的兄弟们武装起来前你们要扔掉你们的 武器
“我们是人民!”这比战斗口号更加嘹亮
我们的时代需要一个和平和进步的公式
目前的宣言太过狭隘
现实中的诺言已被“华尔”(WALL),(也有墙的意思)亵渎
我的目标不是谁有罪和物质生活
我带有鼓舞的目光跨越了所有纬度
我的宣言只要宣布一件事
创造存在于每一个人

因为年轻,哦也,我们最终在这里
谋求一个充满爱的未来
没有恐惧的爱
因为年轻,哦也,我们最终在这里
都站起来,满怀骄傲的,搀扶住你附近的人
无声的革命现在已经愈发振聋发聩(星星之火可以燎原的意思)
在华尔街和各大主要街道
从纽约
到洛杉矶
然后传遍世界各地
我们需要终结贪污和腐败
我们还要学会尊重所有的我们的兄弟姐妹
来吧,年轻人,这是一种思想状况it"s a state of mind(也可以理解为这成为国家的主要思想)
现在我们主张一个这样的未来:
充满爱
希望
和变革
因为年轻,哦也,我们最终在这里
谋求一个充满爱的未来
没有恐惧的爱
因为年轻,哦也,我们最终在这里
都站起来,满怀骄傲的,搀扶住你附近的人



//m.syxtk.com/wzzx/djhk/wypl/2013-05-01/3175.html
Baidu
map